Měli jste štěstí, že jste se dostali až sem bez problémů s Indiány.
Imali ste dosad sreæe i niste naišli na Indijance.
Řekněte mi, jak jste se dostali až sem, do Idaha?
Pa, kažite mi nešto. Kako ste vi momci dospeli ovoliko daleko? Do Ajdaha?
Žádná kulka nezasáhla motor, tak jsme se dostali až k hranicím.
Срећом, меци нису погодили блок мотора, па смо стигли до границе.
Divím se, že jste se dostali až sem.
Zbunjen sam. Šta smo dosad radili?
Jestli se dostali až tam, nepřežili, skončili jako odpad.
Ako je tamo, isjeckat æe je s ostalim otpadom.
Ale snad jste se dostali až k tomu, ne?
Barem si išla dalje od poljubca?
Řekněte, proč jsme se dostali až sem?
Реци ми, како смо дошли довде?
Pomysli, co všechno museli tito chlápci překonat, aby se dostali až sem.
Pomisli šta su ovi momci morali da proðu samo da bi došli ovde.
Leda byste se dostali až na konec údolí.
Osim ako ne stignete do kraja doline.
Když se dostali až k poloostrovu, kde jsme žili pořadoval naše okamžité podrobení.
Kada je došao do poluotoka gdje smo mi živjeli, zahtijevao je našu trenutnu predaju.
Jistě, uvědomuješ si vůbec, čím vším jsme prošli, než jsme se dostali až sem.
Sigurno imaš pojma kroz šta smo sve prošli kako bi došli do ovde.
Jsem ale hrozně nerad, jak jsme se dostali až sem.
Ja samo mrzim kako smo došli ovde.
Royi teď když je to všechno za námi, víte, zajímalo by mě, když už jsme se dostali až sem, víte, jestli nemáte nic v plánu,..
Roy. Sad kad je sve ovo gotovo, znate, pitala sam se s obzirom da sam došla èak tu, ako nemate nikakvih planova...
Jak jsme se dostali až sem?
Kako smo stigli do ove taèke?
Víš, kreveta se musí vyvrhnout tím, že se jí rozřízne hřbet odshora dolů, abychom se dostali až k žíle.
VIDIŠ, ŠKAMPI SE MORAJU SKINUTI VENE UPOTREBOM PLITKOG REZA NA LEÐIMA... DA SE OTKRIJE VENA.
Do toho autokina jsme se dostali až ve 23:26.
Nismo došli do bioskopa do 11:26.
Všichni jsme pracovali tak tvrdě, abychom se dostali až sem a vidina toho, že to všechno záleží na nějaké prohlídce...
Radila sam... mi smo radile puno da bi smo došle do ovoga, i ideja da se poèiva na nekom lekarskom pregledu...
Jestli se dostali až sem, tak už moc šancí nemáme.
Ako su veæ sredili ovu oblast, starce su odavno rešili.
Jak to, že jsme se dostali až sem?
Kako smo mogli doæi do ove toèke?
Co je tak důležité, že jste se dostali až do našeho klubu.
Što je toliko važno da vi nasilno ulazite u naš klub?
Víme, že je to součást tvého velkého plánu, že jsme se dostali... až z Tuskagee do Ramitelli.
Mi znamo da je dio tvog plana... da dospijemo skroz od Tuskegeeja ovdje do Ramitellija.
Trvalo nám dlouho, než jsme se dostali až sem.
Dugo vremena nam je trebalo da doðemo dovde.
Něco se musí udělat, proto jsme se dostali až k vám, pane Sommersi.
Zato smo se obratili vama, g. Samerse. Vi ste to uradili?
Naše společnost se pokusila sebrat nám naši identitu otroctvím a nekonečnými příkořími, ale my jsme se dostali až sem.
Naše društvo je iskvarilo sliku o tome ko smo mi. Od ropstva, do rekonstrukcije, pa do litice na kojoj sad stojimo.
Trvalo dlouho, než jsme se dostali až sem, Beth.
Puno je trebalo da doðemo dovde.
Tolik z nás umřelo, abysme se dostali až sem.
Previše nas je umrlo radi ovog cilja. -Konore! Konore!
Bojovali jsme, abychom se dostali až sem.
Borili smo se da budemo ovdje.
Během dalších pár let se dostali až k šesticifernejm výplatám ve Vinci.
У наредних неколико година су напредовали на позиције са платама од 6 цифара.
Pane, potřebujeme provaz, abychom se dostali až na dno!
Gdine, trebaæe nam konopac ili nešto da se spustimo na dno!
Hele, letiště je možná dobrá varianta, ale já věřím svým instinktům, díky kterým jsme se dostali až sem.
Aerodrom je možda ispravna opcija, ali verujem svojim instiktima. Doveli su nas dovde.
(Smích) 50 miliard dolarů ročně, což je při 30 sekundách na vyzvánění dost na to, abychom se dostali až do doby neandrtálců.
piratizovanim zvucima za telefon. (Smeh) 50 milijardi dolara godišnje, što je sasvim dovoljno, 30 sekundi po zvuku za telefon, može da se razvuče odavde do vremena Neandertalaca.
Co kdyby... (smích) Abyste se dostali až sem, musíte přečist hodně špionážních románů a trochu se v tom vyznat, ne?
Šta ako - (Smeh) Ali da biste uspeli u ovom zlodelu, morate da čitate dosta takvih romana, i ispratite neke od tih stvari, zar ne?
(Smích) Když jsme se dostali až sem, zjistili jsme, že bakterie spolu mluví tímto chemickým jazykem.
(Smeh) Kada smo dotle stigli, počeli smo da učimo da bakterije razgovaraju međusobno uz pomoć ovog hemijskog jezika.
1.164055109024s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?